<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>poetry Archives - Reading the End</title>
	<atom:link href="https://readingtheend.com/tag/poetry/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://readingtheend.com/tag/poetry/</link>
	<description>before I read the middle</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Mar 2020 13:11:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>

<image>
	<url>https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2019/01/cropped-reading-the-end-with-words-2-32x32.jpg</url>
	<title>poetry Archives - Reading the End</title>
	<link>https://readingtheend.com/tag/poetry/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">53371782</site>	<item>
		<title>My Self-Care Suggestion: Medieval Persian Poetry</title>
		<link>https://readingtheend.com/2020/03/09/my-self-care-suggestion-medieval-persian-poetry/</link>
					<comments>https://readingtheend.com/2020/03/09/my-self-care-suggestion-medieval-persian-poetry/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Gin Jenny]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2020 12:00:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[5 Stars]]></category>
		<category><![CDATA[apparently I write about poetry now????]]></category>
		<category><![CDATA[FIVE MILLION STARS]]></category>
		<category><![CDATA[Geoffrey Squires]]></category>
		<category><![CDATA[Hafez]]></category>
		<category><![CDATA[in these tags we quote The Music Man]]></category>
		<category><![CDATA[it's beautiful Persian poetry]]></category>
		<category><![CDATA[no but for real Rumi is writing about his teacher Shams whose loss he never recovered from]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Rumi]]></category>
		<category><![CDATA[this post contains the Hot Take that Rumi and Hafez were just writing about Wangxian the whole time]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://readingtheend.com/?p=9640</guid>

					<description><![CDATA[<p>You know how there are certain ways in which each of us is That Bitch, and some of those things come up all the time, like how I can&#8217;t go for two minutes without talking about cheese fries? And then with others of those things, you are definitely still That Bitch and it&#8217;s not like you&#8217;re in the closet about it, but time is going by and it hasn&#8217;t happened to come up, and then all of a sudden it&#8217;s Oscar Wilde&#8217;s birthday and you are on Twitter vomiting up every fact you ever learned about him because you never&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://readingtheend.com/2020/03/09/my-self-care-suggestion-medieval-persian-poetry/">My Self-Care Suggestion: Medieval Persian Poetry</a> appeared first on <a href="https://readingtheend.com">Reading the End</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>You know how there are certain ways in which each of us is That Bitch, and some of those things come up all the time, like how I can&#8217;t go for two minutes without talking about cheese fries? And then with others of those things, you are definitely still That Bitch and it&#8217;s not like you&#8217;re in the closet about it, but time is going by and it hasn&#8217;t happened to come up, and then all of a sudden it&#8217;s Oscar Wilde&#8217;s birthday and you are on Twitter vomiting up every fact you ever learned about him because you never stopped being That Bitch, not even slightly.</p>
<p>Well, one of my things is that I love Persia. I want to go to Iran in the worst way. And for a little while in the late aughts, I happened to pick up (what I thought was) Rumi and fell in love. Except there was a catch! The &#8220;translations&#8221; of Rumi that you typically see in the bookstores aren&#8217;t translations at all. It makes sense that you would think they are! Given that the covers say &#8220;translated by Coleman Barks.&#8221; But nope! I can&#8217;t exactly call it a hoax because if you inspect the book more closely, you can see that translation is not involved, but it&#8217;s at least very misleading. Coleman Barks, it turns out, <em>doesn&#8217;t know Persian.</em> He reads a bunch of existing translations of Rumi and makes them all poetical or something, and those are the most prominent editions of Rumi that exist. It&#8217;s fine. I&#8217;m furious about it. It&#8217;s fine.</p>
<p>Anyway, so Miami University Press just released <a href="https://bookshop.org/books/rumi-poems-from-the-divan-e-shams/9781881163671" target="_blank" rel="noopener noreferrer">this new translation of Rumi</a>, by Geoffrey Squires, and I picked it up along with <a href="http://www.orgs.miamioh.edu/mupress/details/squires_hafez.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">the same translator&#8217;s edition of Hafez</a>, and BOY was that a great decision.</p>
<figure id="attachment_9648" aria-describedby="caption-attachment-9648" style="width: 410px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" wp-image-9648" src="https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3-1024x790.jpg" alt="photo of the Hafez (red) and Rumi (white) books" width="410" height="316" srcset="https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3-1024x790.jpg 1024w, https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3-300x232.jpg 300w, https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3-768x593.jpg 768w, https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3-1536x1186.jpg 1536w, https://readingtheend.com/wp-content/uploads/2020/03/hafez-and-rumi-3.jpg 1990w" sizes="(max-width: 410px) 100vw, 410px" /></a><figcaption id="caption-attachment-9648" class="wp-caption-text">FEAST UR EYES</figcaption></figure>
<p>Hafez and Rumi are extraordinary lights of Persian literature, and my favorite, favorite thing is this trope that like, everyone who speaks Persian owns the Qur&#8217;an and a book of Hafez (and probs of Rumi also). I have no idea if it&#8217;s true, but it&#8217;s a trope that has come up in a <em>lot</em> of books I&#8217;ve read by Iranian authors, that if a Persian speaker has no other books they still have the Qur&#8217;an and the Divan. And I just find it very beautiful and moving that these medieval poets remaining so necessary and intrinsic to people&#8217;s lives. I want <em>in </em>on that, you know? I want to need a book that way.</p>
<p>Squires has worked hard to make the books accessible to the layperson, which means that you can basically open the books to any page and get your socks knocked off. For the purposes of illustration, I am going to do that precise thing, one from each book, and we can see the results together. Here&#8217;s a random page from the Hafez!</p>
<blockquote><p>O you whose bright cheeks<br />
gladden the garden of our lives<br />
come back<br />
for without the rose-bloom of your face<br />
we shall come to the end<br />
of the spring-time of being</p>
<p>if my tears fall like rain             it is only right<br />
for because of the grief you cause me<br />
my existence is nothing but a flash of lightning</p></blockquote>
<p>PS another way in which I am That Bitch is that I read that second stanza and immediately thought of this moment from <em><a href="https://readingtheend.com/2020/02/01/the-untamed-a-primer/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">The Untamed</a>.</em> THIS IS WHO I FUNDAMENTALLY AM AS A PERSON.</p>
<p><img decoding="async" class="n3VNCb aligncenter" src="https://data.whicdn.com/images/333132061/original.gif" alt="Lan Wangji tilting up his face to the rain" width="325" height="183" data-noaft="1" /></p>
<p>Anyway, that was a great and very successful Hafez experiment. Let&#8217;s do Rumi now. Here&#8217;s a random page of Rumi!</p>
<blockquote><p>Last night I renewed my vow<br />
I swore an oath by your soul<br />
that I would not take my eyes off your face<br />
that even if you struck me with your blade<br />
I would not turn away</p>
<p>that I would seek no succour from another<br />
since in separation from you lies my pain<br />
and if I let out a cry<br />
when you cast me into the fire<br />
I would not be a real man</p>
<p>I rose from your path like dust<br />
and to dust will return again</p></blockquote>
<p>A of all, that&#8217;s so gorgeous I am in physical pain from it. Secondly, this truly is a random page. I did not pick this on purpose to prove the emerging thesis of this post, which is that medieval Persian poetry is all just about <em>The Untamed.</em> However, it is also true that this is a moment that happens in <em>The Untamed:</em></p>
<figure style="width: 386px" class="wp-caption aligncenter"><img decoding="async" class="n3VNCb" src="https://i.pinimg.com/originals/d6/81/12/d68112cd0e95bee0ececb04533332fde.gif" alt="gif of Wei Wuxian saying &quot;I won't mind dying, at least, by your hands, Hanguang Jun&quot;" width="386" height="190" data-noaft="1" /><figcaption class="wp-caption-text">this post has taken a turn that I did not expect</figcaption></figure>
<p>Primary season has been killer, and this weekend we had to spring forward, which blows. But if you need a pick-me-up, and your usual self-care strategies aren&#8217;t doing it for you, you should consider the Geoffrey Squires translations of medieval Persian poets Rumi and Hafez. Humans are not always garbage and sometimes we make things of such aching beauty that they endure for eight hundred goddamn years, and that&#8217;s these poems.</p>
<p>The post <a href="https://readingtheend.com/2020/03/09/my-self-care-suggestion-medieval-persian-poetry/">My Self-Care Suggestion: Medieval Persian Poetry</a> appeared first on <a href="https://readingtheend.com">Reading the End</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://readingtheend.com/2020/03/09/my-self-care-suggestion-medieval-persian-poetry/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9640</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Constantine Cavafy</title>
		<link>https://readingtheend.com/2011/02/22/constantine-cavafy/</link>
					<comments>https://readingtheend.com/2011/02/22/constantine-cavafy/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Gin Jenny]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 10:00:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Misc.]]></category>
		<category><![CDATA[#teampoetskissing]]></category>
		<category><![CDATA[Bosie's biographer didn't even like him]]></category>
		<category><![CDATA[CP Cavafy]]></category>
		<category><![CDATA[I now long and long for My Dear Good Friend to be a real thing]]></category>
		<category><![CDATA[I would genuinely trade the existence of the Browning letters for the existence of the Wilde-Cavafy letters]]></category>
		<category><![CDATA[if Oscar Wilde and Constantine Cavafy had been an item then the Brownings and the Waldman-Chabons and the Palmer-Gaimans would have to watch their backs as far as awesome literary coupledom goes]]></category>
		<category><![CDATA[one of those times when the post gets away from you and ends up in a very different place from where it started]]></category>
		<category><![CDATA[oscar wilde]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[to whom can I apply to arrange for Oscar Wilde this life trajectory that I find to be greatly superior to his actual life trajectory?]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://readingtheend.com/?p=3073</guid>

					<description><![CDATA[<p>C. P. Cavafy: I LOVE HIM I LOVE HIM. I have such a crush on Cavafy right now. I want to collect every translation of his poems that has ever been done, and compare them. I want to learn modern Greek, an impulse I have never had before, just so I can read Cavafy in the original. Wikipedia says translations don&#8217;t capture Cavafy. In fact it says &#8220;the poems also exhibit a skilled and versatile craftsmanship, which is almost completely lost in translation.&#8221; Dammit. But even so, check it: As one long since prepared, as one courageous, as befits you&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://readingtheend.com/2011/02/22/constantine-cavafy/">Constantine Cavafy</a> appeared first on <a href="https://readingtheend.com">Reading the End</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>C. P. Cavafy: I LOVE HIM I LOVE HIM. I have such a crush on Cavafy right now. I want to collect every translation of his poems that has ever been done, and compare them. I want to learn modern Greek, an impulse I have never had before, just so I can read Cavafy in the original. Wikipedia says translations don&#8217;t capture Cavafy. In fact it says &#8220;the poems also exhibit a skilled and versatile craftsmanship, which is almost completely lost in translation.&#8221; Dammit. But even so, check it:</p>
<blockquote><p>As one long since prepared, as one courageous,<br />
as befits you who were deemed worthy of such a city,<br />
move with steady steps toward the window<br />
and listen with deepest feeling, yet not<br />
with a coward&#8217;s entreaties and complaints,<br />
listen as an ultimate delight to the sounds,<br />
to the exquisite instruments of the mystical company,<br />
and bid farewell to the Alexandria you are losing.</p></blockquote>
<p>Constantine Cavafy, can I come pick you up in the <a href="http://xicanti.livejournal.com/271632.html" target="_blank">kidnapped TARDIS</a> so that we may have teh sexy times together?</p>
<p>&#8230;The internet says not. Apparently he was gay. Uncool, Cavafy! Now even if I conquer time travel, you and I cannot get married. And a damn shame too, because I would not have minded changing my name to Jenny Cavafy. That would be pretty. (It&#8217;s cuh-VAH-fy. Jenny Cavafy. It flows well, does it not?)</p>
<p>I have quickly recovered from this crushing blow to my romantic hopes, returned to my initial time-travel scheme of marrying Gregory Peck (y&#8217;all should see <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spellbound_%281945_film%29" target="_blank"><em>Spellbound</em></a>, Gregory Peck is hella sexy in <em>Spellbound</em> and Salvador Dali did some of the design) (obv would not change my name to Peck, he&#8217;d have to take my last name), and developed an alternate scheme for interfering in Cavafy&#8217;s love life by which I will take the TARDIS to Egypt, collect Cavafy, and transport him to Paris to hang out with poor, broken Oscar Wilde in the years following his prison sentence.</p>
<p>This&#8230;is an awesome idea. Cavafy and late-life Oscar Wilde both seem to have been, well, rather melancholy, and I believe they would have been good for each other. It doesn&#8217;t even require a TARDIS, the dudes were contemporaries. It could genuinely have happened: Cavafy could have traveled to Paris in 1897 (didn&#8217;t! but could have!). While he was there, of course he would have wanted to meet Oscar Wilde, one of his most important literary influences. They would have bonded over their mutually transgressive sexuality and their love of classical literature. Gradually Cavafy would have admitted that he, too, wrote poetry, and he would have perhaps shared a poem or two with Oscar Wilde, who would have loved them and encouraged Cavafy enthusiastically. Next thing you know Oscar Wilde would be writing poems again his own self, his post-jail literary output no longer limited to just &#8220;The Ballad of Reading Gaol&#8221;. His enthusiasm for writing restored, Wilde would have published a new volume of poems, anonymously, and basked in the resulting critical acclaim. Cavafy would shortly follow suit with a book of poems in English that a girl from, say, 2011 wouldn&#8217;t need to learn Greek to appreciate.</p>
<p>Steady literary output and a like-minded friend to hang out with would have distracted Oscar Wilde from his self-destructive tendencies (#coughBosiecough). After a few months of pleasant dinners al fresco, stuffed-bear-winning carnival trips, and an exchange of half-heart necklaces with his new BFF Cavafy, Oscar Wilde would have completely lost track of <em>certain of his friends </em>(#coughBosiecough). Good-natured letter exchanges with Constance (which would have included witty and endearing jokes about Constance&#8217;s name and its similarity to Cavafy&#8217;s) would have led her to agree to let the boys come to Paris regularly to visit their father, a practice that would be regularized by the time of her death in mid-1898.</p>
<p>Their long, close association and obvious mutual admiration would have led their biographers to speculate that they were in a relationship, though as ever with Oscar Wilde it would have been difficult to differentiate his regular-brand affection from sexy-type love. At the onset of the Great War (Oscar Wilde&#8217;s increased happiness would have dramatically improved his health, <em>of course</em>, and he would have lived until 1915), Wilde and Cavafy would have left an embattled Paris for Britain and Egypt respectively, but remained regular and affectionate correspondents. Oscar Wilde would have died before the end of the war, eliciting from Cavafy a famous cycle of tribute poems to his friend and literary mentor (and partner? History wouldn&#8217;t know! But I would draw my own conclusions). (Cyril Wilde, incidentally, would receive permission to come home for his father&#8217;s funeral, and would not have been killed by German sniper fire.) The lively and touching Cavafy-Wilde correspondence would have been collected and published by Rupert Hart-Davis and Robert Liddell in the 1970s, then reissued in a revised edition as <em>My Dear Good Friend</em> (ed. Merlin Wilde) in 1997, for the centennial of Cavafy&#8217;s and Wilde&#8217;s first meeting in Paris.</p>
<p>Sigh.</p>
<p>This post now constitutes <em>by far</em> the best imaginary scenario I have ever constructed, and may also be the most sustained display of the most complete dorkiness ever to issue forth from my keyboard. And I am the girl who dedicated a whole paragraph to how exciting it was to get back <a title="Review: The Comedy of Errors, William Shakespeare" href="https://readingtheend.com/2009/11/21/the-comedy-of-errors-william-shakespeare/" target="_blank">the memory of stychomythia</a>, and <a title="Stomping around my bedroom late at night" href="https://readingtheend.com/2010/03/09/stomping-around-my-bedroom-late-at-night/" target="_blank">drunk-on-wordplay-posted</a> about Tom Stoppard&#8217;s clever use of Victorian sex slang. Actually, my last three posts have all been super dorky. I&#8217;m embarrassed for myself. I promise I will post something less dorky next time.</p>
<p>The post <a href="https://readingtheend.com/2011/02/22/constantine-cavafy/">Constantine Cavafy</a> appeared first on <a href="https://readingtheend.com">Reading the End</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://readingtheend.com/2011/02/22/constantine-cavafy/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>33</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3073</post-id>	</item>
		<item>
		<title>My new crush</title>
		<link>https://readingtheend.com/2010/02/07/my-new-crush/</link>
					<comments>https://readingtheend.com/2010/02/07/my-new-crush/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Gin Jenny]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 18:53:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Favored authors]]></category>
		<category><![CDATA[June Jordan]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://readingtheend.com/?p=2111</guid>

					<description><![CDATA[<p>Brand new mad crush on June Jordan.  How can it be that June Jordan is this great, and yet at the same time I have never heard of her before, and I might never have heard of her at all if I hadn&#8217;t been reading random poems on the Poetry Foundation website?  June Jordan!  She was this amazing poet and activist, and I am in love with her!  I don&#8217;t really know how to review books of poetry, and I am not through with her memoir, Soldier, to review that either, and I have not yet gotten to the one&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://readingtheend.com/2010/02/07/my-new-crush/">My new crush</a> appeared first on <a href="https://readingtheend.com">Reading the End</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Brand new mad crush on June Jordan.  How can it be that <a href="http://www.junejordan.com/" target="_blank">June Jordan</a> is this great, and yet <em>at the same time</em> I have never heard of her before, and I might never have heard of her at all if I hadn&#8217;t been reading random poems on the <a href="http://www.poetryfoundation.org/" target="_blank">Poetry Foundation</a> website?  June Jordan!  She was this amazing poet and activist, and I am in love with her!  I don&#8217;t really know how to review books of poetry, and I am not through with her memoir, <em>Soldier</em>, to review that either, and I have not yet gotten to the one book of her essays that was not checked out at the library; so I guess I will just go on gushing about her for now.</p>
<p>From <em>Soldier</em>:</p>
<blockquote><p>What was <em>ugly</em>?  It seemed to mean the wrong family and no friends and other ducks refusing to play with you and making fun of however you didn&#8217;t look exactly like them.</p>
<p>And I had never heard about <em>ugly</em> before.  And <em>ugly</em> frightened me.  I was afraid and then I became positive that I might be <em>ugly</em>.</p>
<p>Why did the Ugly Duckling lose its mother?<br />
How could a duck turn into a swan?<br />
Why would that be a happy ending for a duck?<br />
The Ugly Duckling was depicted as a black baby duck.<br />
The swan was white.<br />
How did the black baby duck turn white?<br />
Why was that a happy ending?</p>
<p>I thought I understood that story,<br />
and I didn&#8217;t believe it,<br />
and I kept reading it to myself,<br />
over and over.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=178520" target="_blank">Here</a> <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=178526" target="_blank">are</a> <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=178522" target="_blank">some</a> <a href="http://www.poetryfoundation.org/archive/poem.html?id=178524" target="_blank">poems</a> by June Jordan that I like a lot at the Poetry Foundation website.  And I read loads more in my two books of her poetry, and I really want to read more of her poems but they are checked out.  And I want to read all her essays.  I love her.  I totally love her.  She was all about confronting social injustice.  I love her.  Here are some bits of poems I copied into my commonplace book last night.</p>
<p>From &#8220;Lebanon Lebanon&#8221;:</p>
<blockquote><p>As usual<br />
I have to ask<br />
where&#8217;s Jesus<br />
when you need him</p>
<p>The miracle of water into wine&#8217;s<br />
just fine<br />
but what about<br />
a miracle of blood<br />
delivering a river<br />
we can drink</p></blockquote>
<p>From &#8220;Message to Belfast&#8221;:</p>
<blockquote><p>I am afraid to fall<br />
asleep<br />
but I am proud<br />
to stand before the morning<br />
breaks<br />
awake with no one near<br />
and with my conscience clear<br />
for once<br />
I am completely where<br />
I ought to be</p>
<p>In the city<br />
of Belfast<br />
I have lost and found myself<br />
at home</p></blockquote>
<p>I am excited to finish her memoir and read her essays and y&#8217;all, seriously, she writes beautifully.  I cannot recommend her work highly enough or in glowing enough terms.  I have reviews to catch up on &#8211; <em>Peter and Max, Clara Callen, The Icarus Girl</em> &#8211; but instead of writing those, I have been falling in love with June Jordan.</p>
<p>The post <a href="https://readingtheend.com/2010/02/07/my-new-crush/">My new crush</a> appeared first on <a href="https://readingtheend.com">Reading the End</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://readingtheend.com/2010/02/07/my-new-crush/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2111</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
