I got this at the library because I am always on the hunt for good graphic novels, and it said THE BEST GRAPHIC NOVEL OF ALL TIME EVER or something like that on the front. I believed this because I’m easily taken in by the printed word. Fortunately for me, this may actually be one of the best graphic novels of all time ever. I loved it. I really, really loved it. It’s translated – I didn’t even care! Hooray for Joe Johnson, the stalwart translator! Mr. Johnson, you have done an excellent job in translating, and thanks for that,…
9 CommentsTag: translation
Oh, this started out so promisingly. I loved the idea of a bunch of different people telling the story of this one women. I loved how the book would create a space around her that would leave you wondering and wondering what she was thinking all along – like The Moonstone does with Rachel, you know? There are several different narrators, and they all talk about the mysterious, recently-murdered Athena. The witch of Portobello. I was thrilled! I thought Paulo Coehlo was my Next Big Thing! However, the book ended up sort of preachy, and the dialogue fell prey to…
8 Comments